アニメ『甲鉄城のカバネリ』で劇伴を担当された澤野弘之さんによる挿入歌・BGMのサントラの曲名を解読・和訳?してみました!
「澤野コード」とも呼ばれていますが、澤野弘之さんの楽曲は一見すると難解なタイトルが多いですが、考えていくととても楽しいです!!
ORIGINAL SOUNDTRACK TRACK LIST
(公式サイトより)
ORIGINAL SOUNDTRACK 試聴PV
今回、記事を書いたのは2018年3月ですが、実は解読(?)自体はアニメ放送当時にしていて、もしかしたら日本最速だったかもしれません(笑)
一応、証拠(?)的なツイートを⇩
ちなみに、TwitterやGoogleで検索してもまだ「甲鉄城のカバネリ」の挿入歌の曲名の考察は出てなかったから、日本一早いって可能性が!!
だったら嬉しい!
ただ間違いだらけでしょうから、分かったら教えて下さい!
— ArA-1 (@1_ARA_1) 2016年4月14日
作品紹介
世界中に産業革命の波が押し寄せた頃、人を襲う化け物「カバネ」が出現し、カバネは鋼鉄の皮膜で覆われた心臓を破壊されない限り滅びず、それに噛まれた者も死後蘇り、爆発的に増殖していった。
世界中が恐怖に覆われる中、日ノ本の人々はカバネの脅威に対抗すべく各地に「駅」と呼ばれる砦を築き、その中に閉じ籠もることで生き延びていた。この駅の間を行き来できるのは装甲蒸気機関車(通称、駿城)のみだった。
製鉄と蒸気機関の生産を行う駅に暮らす蒸気鍛冶の少年・生駒は、カバネを倒すために独自の武器「ツラヌキ筒」を開発しながら、いつか自分の力を発揮できる時が来るのを待ち望んでいた。
制作:WIT STUDIO
監督:荒木哲郎
脚本:大河内一楼
キャラデザ:美樹本晴彦
音楽:澤野弘之
放送期間:2016年4月~(全12話)
公式サイト
PV動画
主題歌オリジナル動画
澤野弘之
アニメ『甲鉄城のカバネリ』の劇伴を手掛けるのが澤野弘之さん。
他に手掛けた作品は、アニメでは『ギルティクラウン』や『進撃の巨人』、『Re:CREATORS』などを、他にNHKの朝ドラ『まれ』や映画『プラチナデータ』などの音楽を手掛ける作曲家です。
また、ボーカルプロジェクト『SawanoHiroyuki[nZk]』を立ち上げ、mipやAimer、小林未郁らミュージシャンを起用して曲を制作。
BESTOF VOCAL WORKS[nZk] DIGEST
1st album「o1」試聴DIGEST
2nd album「2V-ALK」DIGEST
そして、本ブログのメインでもありますが、澤野氏の作曲する曲のタイトルが毎回凝っています。
本人曰く、「タイトルで曲の内容を判断されたくない」と言うことらしいです。
いくつか例を上げます。
Vぉ1℃→Ki母∪ (ギルティクラウンより)
立body機motion (進撃の巨人より)
4GL4yu8RE:E (Re:CREATORSより)
kill don’t 生kill-FUe (Thunderbolt Fantasyより)
Big罪罪罪罪罪罪罪 (七つの大罪)
暗号なのか、文字化けなのか・・・(笑)
曲名解読
それでは、早速解読の結果を書いていきたいと思います。まずは解読結果を。細かい部分はひとつひとつ後ほど書いていきます。
ということで、大まかな解読案を示したので、ここからは1曲ずつ見ていこうと思います。
KABANERIOFTHEIRONFORTRESS───甲鉄城のカバネリ
これはもはや解説する必要ないですね。『甲鉄城のカバネリ』の作品タイトルの英題がこの「KABANERI OF THE IRON FORTRESS」なんですから。
Warcry───雄叫び
「warcry」という単語が「雄叫び」という意味で、戦場や戦いの場面で士気をあげたり、威嚇や突撃の合図だったりするそう。
戦闘シーンで挿入されるBGMですから、納得というか、違和感ないというかです。
バトルシーンを「Warcry」にのせて
「甲鉄城のカバネリ」の超格好良くて綺麗でハイクオリティなバトルシーンを『Warcry』にのせて。#甲鉄城のカバネリ #カバネリ #無名 #kabaneri pic.twitter.com/DpKp6PBTgI
— ArA-1 (@1_ARA_1) 2016年6月23日
KGK───鰍
劇中に登場する少女の名前です…….まぁ、そのまま鰍ちゃんです。
ただ、「Kill or Get Killed (殺るか殺られるか)」の略なのかな?って案も考えています。アニメで流れたシーンを覚えていれば決定打になるのですが……..。
女子力(母)#witgallery pic.twitter.com/NXJyuUeJCF
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年6月3日
JAnoPAN───日ノ本
個人的に、このサントラのなかで1番好きなタイトルです。タイトルは舞台となる「日ノ本」ですが、それを無理やり英語でも形にした感じが大好きです(笑) 「ジャノパン」って音も好みだったりで(笑)
Through My Blood───我が血を貫け
これはそのまま、ほぼ直訳です。「Blood」をそのまま「血」とするか、意訳して「心臓」とするかは悩みました。
noname───無名
本作のヒロイン、強くて可愛い無名ちゃんです!! これは元々のキャラ名をそのまま英語に訳した感じなんですかね。
甲鉄城のカバネリ、4月7日24:25分より放送開始!!
今日より毎日のイラストにカバネリキャラを描いていきます!
今日はヒロインの無名
(門脇聡)#witgallery pic.twitter.com/bXi8D54Lv5— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年3月23日
88城───駿城
移動手段である甲鉄城や克城などの名前である「駿城」です。「8」で揃えたところにセンスを感じますよ!
毎週水曜日はリクエストイラストの日
「元気な頃の駿城達」 pic.twitter.com/20fi1IowHb
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年8月24日
VIVALABIBA───美馬万歳
我らが美馬様を褒め称えるタイトルです! 「VIVA LA 美馬」となるタイトルの「VIVA」はスペイン語やイタリア語で「万歳」など賞賛や敬意を表す単語、「LA」はスペイン語で男性名詞につける冠詞です。
VIVA!美馬#witgallery pic.twitter.com/2u6NavwkzZ
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年5月28日
ComeBack音───カバネ
劇中に登場する忌むべき敵です!
ただ、これは指摘されて気が付きました。私はなかなか思いつかなくて、「恩返し」かなぁ~と思っていました。
フジテレビにて今夜25:05分より
カバネリ第5話放送です!テレビの前で待機セネバ・・・#witgallery pic.twitter.com/i5T6PzXOdx
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年5月12日
Next of Kin───近親者
ググったら、そのまま「近親者」という意味が出てきました。契約書とか遺言書とかでよく使われるそう。
そのまま「妹」とかって解釈して良いんですかね….?
生駒の右手の石#witgallery pic.twitter.com/cpH7l8HkuY
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年4月29日
araganeekiNo@8女───顕金駅の菖蒲
おまんじゅう大好きな菖蒲さま!
最初、アルファベットの羅列に見えて全くわからなかったんですけど、前半はそのままローマ字読みでした(笑)
菖蒲様、誕生日おめでとう#witgallery pic.twitter.com/HEvC0xlfPZ
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年6月6日
克JOU気MACHINE甲───克城(気機械甲)
解読出来ていないタイトルです。
最初の二文字は「克城」で狩方衆が拠点にする駿城のことなのでしょうけど、その後が全く分かりません……….。
Grenzlinie───境界線</span
ドイツ語で「Grenze」は「境界/国境」を、「linie」は電車の「路線/線」を意味する言葉だそう。
訳としては「境界線」としましたが、駅を繋ぐ駿城のことなんですかね…….?
Ktetsu上-abdli ───
全然分からないです……お手上げです。
前半の「Ktetsu上」が「甲鉄城」だと想像つくんですが、後半が理解不能で…..。
1coma───生駒
本作の主人公、生駒です。…………まぁ、単純にそのままなので特に書くことないです(笑)
六根清浄!!#witgallery pic.twitter.com/PYHp8wQup6
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年5月7日
icon───像
「icon」という英単語は色々な意味があります。「記号/図」という意味から「聖像/偶像」という意味まで。
この曲はエンディング曲である「ninelie」と同じとメロディですが、こちら劇伴曲の方が先に作曲されたそうです。
関連記事
最後は、せっかくなのでWIT STUDIO公式Twitterから全員集合イラストです!
毎週水曜日はリクエストイラストの日
「全員集合その1」#witgallery pic.twitter.com/LxEM16m1aV— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年7月13日
全員集合その2#witgallery pic.twitter.com/90RMR2nJMV
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年7月26日
全員集合その3(全6枚)#witgallery pic.twitter.com/WFZfFLF7OU
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年8月4日
毎週水曜日はリクエストイラストの日
「全員集合その4」#witgallery pic.twitter.com/10lsi56Y8o
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年8月10日
全員集合その5#witgallery pic.twitter.com/0QAp5rZrbT
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年8月17日
全員集合その6(終)#witgallery pic.twitter.com/FUl2pMMyZy
— WIT_STUDIO (@WIT_STUDIO) 2016年8月17日
最後まで読んでくださり、
本当にありがとうございました!!]
>kkさん
コメントありがとうございます!
一部を省略した、ということですかね。
(克城)蒸気機関 (甲鉄城) という意味だと思います。
>3u0s3さん
なるほど、「アドリブ」のアナグラムを「カバネリ」と掛けているのですか! ありがとうございます!!
Ktetsu上-adbliですが、後半は、アドリブ(adlib)のアナグラムで、カバネリ(Kabaneri)と韻を踏んでいるのではないでしょうか。ハイフンは澤野さんの曲では大体「の」と読むので恐らく読みは「甲鉄城のアドブリ」だと思います。